문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 Voyage(아이돌 마스터) (문단 편집) == 가사 == ||何をやっても 空回りで 나니오 얏테모 카라마와리데 무얼 하더라도 겉돌기만하고 この感情の やり場もなくて 코노 칸죠-노 야리바모나쿠테 이 감정의 해소처도 없어서 深く 暗い 海の底に 후카쿠 쿠라이우미노 소코니 깊고 캄캄한 바다 밑바닥으로 沈んでしまうこともあっていいの 시즌데시마우코토모 앗테이이노 가라앉아버리는 일이 있어도 괜찮아 見上げた先に光る水面 미아게타 사키니 히카루 미나모 올려다 본 저 앞엔 빛나는 수면 それも素敵でしょう 소레모 스테키데쇼- 그것도 멋지잖아 きらめく波 키라메쿠나미 반짝이는 파도 優しく 時に激しい 旅路の途中 야사시쿠 토키니 하게시이 타비지노 토츄- 다정하게 때론 거친 여로의 도중 君にしか見えない 景色があるはず 키미니시카 미에나이 케시키가 아루하즈 당신만이 볼 수 있는 경치가 있을 터 揺らめく波 유라메쿠나미 출렁이는 파도 嵐を超えた後の世界を 描こう 아라시오 코에타 아토노 세카이오 에가코- 폭풍을 넘어선 뒤의 세상을 그려봐 明日を諦めるには 아시타오 아키라메루니와 내일을 포기하기엔 今はまだ早すぎるから 이마와 마다 하야스기루카라 지금은 아직 너무 이르니까 人には 言えないような 思い 히토니와 이에나이요-나 오모이 사람에겐 말할 수 없는 생각 胸に 溜め込み 呼吸も出来ず 무네니 타메코미 코큐-모데키즈 가슴에 담아두어 숨도 쉬지못하고 泳ぎ方を 忘れたまま 오요기카타오 와스레타마마 헤엄치는 방법을 잊어버린 채 溺れそうな時は そう 力抜いて 오보레소-나 토키와 소- 치카라 누이테 잠겨버릴듯한 순간엔 그래, 힘을 빼보렴 君が 助けを 求めるのなら 키미가 타스케오 모토메루노나라 네가 도움을 구한다면 人魚にもなれる 닌교니모 나레루 인어라도 되겠어 荒れ狂う波 아레쿠루우 나미 휘몰아치는 파도 乗りこなせていないように見えていても 노리코나세테이나이요-니 미에테이테모 헤쳐나가지 못하는 것처럼 보일지라도 下がって 上がって 次の場所(ステージ)へ 사갓테 아갓테 츠기노 스테-지에 가라앉고 떠오르며 다음의 무대로 向かっている 무캇테이루 향하고 있어 ほんとはね 혼토와네 사실은 말야 強さなんて 誰も持ってはいない 츠요사난테 다레모 못테와이나이 강함이란거 누구도 지니고 있지 않아 弱さを 受け入れ それでもと 요와사오 우케이레 소레데모토 나약함을 받아들이고나서도 前を見て さあ 行こう 마에오미테 사- 유코- 앞을 보고 자, 가자 きらめく波 키라메쿠 나미 반짝이는 파도 辿り着いた 答えで 終わらせないで 타도리츠이타 코타에데 오와라세나이데 겨우 도달한 정답으로 끝내진 말아줘 いつでも ここから 世界は 始まる 이츠데모 코코카라 세카이와 하지마루 언제라도 여기서부터 세상은 시작돼 揺らめく波 유라메쿠 나미 출렁이는 파도 今日も 寄せては返す 誰かの心 쿄-모 요세테와 카에스 다레카노 코코로 오늘도 밀려오고는 물러가는 누군가의 마음 傷が 磨かれ 輝く美しい 君の魂 키즈가 미가카레 카가야쿠 우츠쿠시- 키미노 타마시 상처가 갈고닦여 반짝이는 아름다운 너의 영혼|| [[분류:아이돌 마스터 신데렐라 걸즈/음악]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기